domingo, 24 de abril de 2011

Primer cumpleaños/ Doljanchi

Cada país festeja los cumpleaños para celebrar una nueva etapa de la vida, dándole más importancia a cierto número de años según la etapa que represente, algunos festejan los 15, otros los “dulces” 16, otros los 50 o 60 años, en Corea una de las celebraciones más grandes en el cumpleaños de las personas es al 1er añito.
Esta es una celebración en grande, los padres invitan a los familiares y amigos, ofrecen comida a los invitados y estos regalan artículos y ropa para bebé, dinero y (los más allegados) anillos de oro para el bebé, este último me pareció particular pues en occidente no se acostumbra para regalo de bebé. Los invitados durante la fiesta disfrutan del banquete, ofrecen regalos, buenos deseos y cantan la típica canción de feliz cumpleaños.
En la fiesta los padres y el bebé visten con trajes tradicionales coreanos, y actualmente tienen la opción de contratar alguna empresa que les ofrezca la organización de la fiesta, planean el banquete, decoran el lugar y un animador se encarga de dirigir, amenizar con música y cantar durante la celebración. El momento más esperado de esta fiesta es el Doljabi, se trata de ofrecer al bebé diferentes artículos, tradicionalmente los artículos son: dinero, hilo, lápiz, arco y arroz, aun que actualmente se pueden agregar más a la canasta como un micrófono o equipo médico de juguete por ejemplo. Cada artículo tiene un significado diferente, si el bebé elije el dinero (que es lo que los padres y los invitados más desean) significa que acumulará riqueza, el hilo que tendrá una larga vida, el lápiz que será muy buen estudiante, el arco que será guerrero y el arroz que tendrá muchos patrimonios.
He tenido la suerte de asistir a este tipo de fiestas de cumpleaños, adjunto les dejo el video del momento más esperado de la fiesta, el Doljabi.





Each country celebrates the birthday because of a new stage of life, some countries make the biggest celebration on the 15 years others in the "sweet"16, others in theirs 50 or 60 years, in Korea one of the biggest celebrations on peoples birthday is the 1st year old.

This is a big celebration, the parents invite family and friends, offer food to the guests and these in return give gifts for the baby like clothes, money and (the closest friends) gold rings for the baby, this one in particularly caught my attention because in the West it is not customary as a baby gift. Guests at the party enjoyed the feast, give gifts, good wishes and sing the traditional Happy Birthday song.

At the party the parents and the baby dresses in traditional Korean costumes, and now have the option of hiring a company that offers the organization of the party, plan the banquet, decorate the place and an animator, entertain with guests with music and sings during the celebration.

The highlight of this festival is the Doljabi, in this part of the celebration the baby have to chose an item, This item is supposed to predict the baby’s life. Traditional items are: money, thread, pen, bow and rice, now you can add more to the basket as a microphone or doctor's kit plastic toy. Each item has a different meaning, if the baby chooses the money (which is what parents and guests most want) means that the baby will accumulate wealth, the thread means long life, the pen means very good student, the arc means he will be warrior and rice that he´ll have many assets.

I´m lucky to have the opportunity to attend this type of birthday party, here I share one video with the most awaited part of the party, the Doljabi.

jueves, 21 de abril de 2011

Galbi Jjim/ Receta de Costillas de cerdo

Espero que puedan hacer esta receta coreana y disfrutarla, creo que es una de las que podemos hacer en cualquier país con ingredientes de facil acceso.


Disfruten ...






Receta para Galbi Jjim

Ingredientes:

600gr de costillas de cerdo, 8cdas de jugo de piña, ½ cebolla, 3 nueces, una barra de pastel de arroz (opcional), zanahoria 60g.

Aderezo:

3 cdas de salsa de soja fermentada, 1cda de azúcar, 1cda de ajo picado, 2 cdas cebollita verde picada, 1cda semillas de sésamo molido mezclado con sal, 1 cda aceite de sésamo, 1 / 6 cda de pimienta negra.
 

¿Cómo hacer Galbi Jjim:

1.     Retire la sangre poniendo a remojar las costillas en agua fría durante más de una hora. Después de deshacerse de la sangre de la carne, quitar la carne fibrosa.

2.     Pique ligeramente la superficie de la carne con un cuchillo y marine la carne con el jugo de piña durante 3 horas.




3.    
Cortar las cebollas en trozos de 5 cm de ancho, las zanahorias en piezas anchas y una barra de pastel de arroz en piezas de 3cm de ancho. (Si el pastel de arroz es muy seco ponga en remojo en agua tibia).

4.    
Mezcle todos ingredientes del ADEREZO en un tazón.

5.    
Marinar las costillas con  # 4 durante 10 minutos.





6.    
Ponga # 5 y media taza de agua en una olla y hervir. Cuando el agua hierva, reduzca a fuego lento y deje cocinar.
7.    
Después de hervir # 6 durante 10 minutos, poner las zanahorias y las nueces en la olla. Cuando estén cocidas, ponga el pastel de arroz y la cebolla en la olla y cocine hasta que estén tiernos.






*Para cocinar Galbi Jjim se pueden usar sus vegetales favoritos.
*El rice cake es opcional, si no lo encuentra en su país, no lo agregue.

jueves, 14 de abril de 2011

Clase de Changgo.wmv

Este fin de semana tuve la oportunidad de tocar un instrumento tradicional coreano por primera vez, un tambon llamado changgo.
Este tambor se emplea practicamente en todas las formas de música coreana. Se le encuentra pintado en los antiguos murales de Goguryeo y también en las campanas de los templos budistas del período Silla. A veces se le conoce como seyogo, palabra que hace referencia a la forma de su cuerpo. Se emplean diferentes tamaños de Changgo en diferentes tipos de música. Se usa principalmente en piezas instrumentales para producir tonos fuertes y complejos y también para acompañar canciones folclóricas, pungmul nori, y música shamánica.




This weekend I had the opportunity of playing a Korean traditional instrument, a drum called the changgo.
This drum is used in almost all forms of korean music. It can be found in paintings on ancient murals from Goguryeo and bells in buddihist temples of the Silla period. Sometimes referred as ´Seyogo´ a word that refers to the shape os the instrument. Different sizes of ´Changgo´ are used in different kinds of music. Used primarily in instrumental pieces to produce strong and complex tones, also to accompany folk songs, pungmul nori and shamanic music.

viernes, 8 de abril de 2011

Ceremonia coreana de cambio de guardia / Korea guard ceremony

Uno de los atractivos turisticos que más me gusta de Corea es La ceremonia del cambio de la Guardia Real.
He tenido la suerte de ver esta ceremonia varias veces y realmente siento que viajo en el tiempo.Esta ceremonia se retomó en 1996 para dar a los residentes y visitantes una muestra de la cultura perdida de los palacios reales. Este cambio lo hacen 3 veces al día. La responsabilidad de los guardias era abrir y cerrar las puertas del palacio y patrullar por las calles aledañas.




One of the tourist attractions that I like the most is The changing of the royal Guard ceremony. I´m so lucky that I´ve seen this ceremony several times. I really feel like traveling in time.The ceremony was revived in 1996 to give residents and visitors a taste of the lost culture of the royal palaces. This Guard ceremony happens 3 times a day. The guards were tasked to open and close the gates and patrolling by the sourrounding streets.

B boy

En Corea uno de los bailes más conocidos (aparte de los tradicionales) es el "break dance", muchos jovenes coreanos practican este baile y en competencias internacionales en general destacan, actualmente el equipo "gamblerz" de Corea son los ganadores a nivel mundial y aqui les dejo un video que tomé de ellos en Seul.



In Korea one of the most popular dances (other than traditional ones) is the "break dance", many young koreans practice this dance and in international competitions they stand out , now the "Gamblerz" korean crew are the winners worldwide and here is a video that I took of them in Seoul.

viernes, 1 de abril de 2011

Fin de semana en Seul/ A weekend in Seoul

Este es un fin de semana cualquiera en Seul, mis amigos y yo salimos a un restaurante coreano tradicional.
This weekend my friends and I went to a traditional korean restaurant.





Ordenamos un platillo muy popular de carne de cerdo y verduras (samgieopsal).
We ordered a popular dish of pork and vegetables (samgyeopsal).




No podia faltar una bebida coqueta =) pedimos Makeolli.
We can not miss alcohol, this time we went for makeolli.



Es una bebida muy tradicional hecha de arroz, me parece que tiene un sabor unico. Esta soy yo al final =)
Is a very traditional beverage made of rice, I think the taste is unique. This is me after =)